opensuse
[Arriba] [Todas las Listas]

Re: [opensuse] Asuntos de lengua

To: opensuse@xxxxxxxxxxxx
Subject: Re: [opensuse] Asuntos de lengua
From: ianseeks <ianseeks@xxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat, 10 Sep 2011 19:10:09 +0100
Delivered-to: opensuse@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Delivery-date: Sat, 10 Sep 2011 14:10:58 -0400
Envelope-to: traductor@xxxxxxxxxxx
In-reply-to: <201109101900.53540.suse@mailinglists.jan.ritzerfeld.org>
List-archive: <http://lists.opensuse.org/opensuse/>
List-help: <mailto:opensuse+help@opensuse.org>
List-owner: <mailto:opensuse+owner@opensuse.org>
List-post: <mailto:opensuse@opensuse.org>
List-subscribe: <mailto:opensuse+subscribe@opensuse.org>
List-unsubscribe: <mailto:opensuse+unsubscribe@opensuse.org>
Mailing-list: contact opensuse+help@xxxxxxxxxxxx; run by mlmmj
References: <15863261.vOu0sxNK81@linux-k5wg> <201109101900.53540.suse@mailinglists.jan.ritzerfeld.org>
User-agent: KMail/4.7.0 (Linux/2.6.37.6-0.7-desktop; KDE/4.7.0; x86_64; ; )
En sábado 10 *Sep 2011 19:00:53 Jan *Ritzerfeld escribió:
> Soy *Samstag, 10. Septiembre 2011 *schrieb *ianseeks:
> > [...]
> > Si el teclado es puesto a *gb "" o *th "" las cartas y aplicaciones
> > como "sistema *settings" muestra una mezcla de lenguas (ve *attachment) -
> > es allí cualquier cosa *i puede hacer sobre esto ?  Preferiría la lengua del
> > *apps, cartas *etc para emparejar el teclado en lleno, especialmente el "*gb"
> > poniendo para ser todo inglés -  *i no puede leer guión tailandés.
> 
> Tuve un problema que suena similar: después de instalar un inglés 11.4 del
> *KDE *LiveCD, intenté cambiarlo a alemán. Entonces, había una mezcla de alemán
> e inglés en *KDE. El *netbook *workspace era casi completamente
> *untranslated (*i.*e., inglés). El mismo aguantado cierto para el *KDE Personal
> *Settings (o, sistema *settings). Corriendo "*kbuildsycoca4 --*noincremental" como
> el usuario afectado fijado la mezcla de lengua para mí.
> 
Desafortunadamente el *kbuildsycoca4 no hizo cualquier diferencia a la lengua 
mixta.  :*o(
No puedo seleccionar *Locale en el Sistema que Pone tampoco, justo choca fuera.

> *Gruß
>  Jan
--
A *unsubscribe, *e-correo: *opensuse+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
Puesto que órdenes adicionales, *e-correo: *opensuse+help@xxxxxxxxxxxx


On Saturday 10 Sep 2011 19:00:53 Jan Ritzerfeld wrote:
> Am Samstag, 10. September 2011 schrieb ianseeks:
> > [...]
> > Whether the keyboard is set to "gb" or "th" the menus and applications
> > such as "system settings" display a mix of languages (see attachment) -
> > is there anything i can do about this ?  I would prefer the language of
> > the apps, menus etc to match the keyboard in full, especially the "gb"
> > setting to be all English -  i can't read Thai script.
> 
> I had a problem that sounds similar: After installing an English 11.4 from
> the KDE LiveCD, I tried to switch it to German. Then, there was a mix of
> German and English in KDE. The netbook workspace was almost completely
> untranslated (i.e., English). The same held true for the KDE Personal
> Settings (or, system settings). Running "kbuildsycoca4 --noincremental" as
> the affected user fixed the language mix for me.
> 
unfortunately the kbuildsycoca4 didn't make any difference to the mixed 
language.  :o(
I can't select Locale in System Setting either, it just crashes out.

> Gruß
>  Jan
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse+help@xxxxxxxxxxxx


<Anterior por Tema] Tema Actual [Siguiente por Tema>